-
1 pincer
vt.1. щипа́ть ◄-плю, -'ет► [у]щипну́ть semelf.; зажима́ть/зажа́ть ◄-жму, -ёт►; сжима́ть/сжать;pincer les lèvres — поджима́ть/поджа́ть гу́бы; le froid pince les joues ∑ — от моро́за щи́плет impers — щёки; cette robe pince bien la taille — э́то пла́тье облега́ет та́лию; pincer la vigne — прищи́пывать/прищипа́ть виногра́д; ces tenailles ne pincent plus — э́ти кле́щи бо́льше не де́ржат; pincer les cordes d'un violon — игра́ть ipf. пиццика́то на скри́пке; pincer les cordes — перебира́ть <щипа́ть> стру́ны ║ pincer de la guitare — бренча́ть/по= restr. на гита́реpincer la peau (le bras) — щипа́ть за ко́жу (за́ руку);
2. pop. засту́кать pf.; ца́пать/с=; хвата́ть/схвати́ть ◄-'тит► fam.;tu vas te faire pincer ∑ — тебя́ засту́кают <сца́пают>
■ vi.:en pincer pour qn. fam. — влюби́ться pf. neutre, — втю́риться pf., со́хнуть ipf. no — ком-л.;
║ absolt. fam. ça pince — моро́зно neutre
■ vpr.- se pincer
- pincé -
2 pincer
1. vt2) сжиматьpince moi, je rêve! разг. — это невероятно!4) схватывать, задерживать, ловить; сцапать; застукатьpincer un voleur — поймать вораpincé! — попался!, влип!5) уст. попробовать, отведать••en pincer pour qn — увлечься кем-либо, влюбиться в кого-либо6) пинцировать, прищипывать ( концы веток)7) муз. исполнять пиччикато9) прост. понимать, схватывать10)pincer son français бельг. — манерно говорить по-французски2. vi1) щипать (о горчице и т. п.; о морозе)2) (de) играть ( на щипковых инструментах)• -
3 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
4 засыпаться
I зас`ыпаться1) ( набраться во что-либо) entrer vi (ê.) dans qch2) ( покрыться) se couvrirII зас`ыпатьсяразг.1) шк. être collé, être recaléIII засып`аться1) см. засыпаться I, II2) страд. être + part. pas. (ср. засыпать III) -
5 попасться
1) être prisпопасться в ловушку, попасться в западню — tomber vi (ê.) dans le piège; tomber ( или donner) dans le panneau (fam)попасться в чем-либо — être (sur)pris à (+ infin); être pris en faute; se faire pincer (fam)попасться с поличным — être pris la main dans le sac, être pris en flagrant délitпопасться на удочку прям., перен. — mordre à l'hameçon; tomber ( или donner) dans le panneau (fam); se laisser prendre (тк. перен.)2) ( встретиться) перев. оборотом с гл. rencontrer vtпопасться на глаза — tomber vi (ê.) sous les yeuxпервый попавшийся — le premier venu3) ( оказаться) se trouver être -
6 être pincé
(être pincé [тж. se faire pincer])попасться, влипнуть -
7 deux
adj, my aller de deux — см. y aller d'une
deux doigts de... — см. unis comme les doigts de la main
un de perdu, deux de retrouvés — см. un de perdu, dix de retrouvés
d'un sou deux sous — см. d'un sou
pas... pour deux sous — см. n'avoir pas un sou de...
n'avoir pas deux sous de... — см. n'avoir pas un sou de...
- à deux- en deux- mes deux -
8 cœur
mcorps et cœur — см. corps et âme
mon cœur me dit que... — см. quelque chose me dit que...
- cœur dur- mon cœur- de cœur- par cœur -
9 nez
mnez de bœuf — см. tête de mule
-
10 щипать
-
11 bec
mbec enfariné — см. bouche enfarinée
ferme ton bec! — см. la fermer
fort en bec — см. fort en gueule
- fin bec- bon bec! -
12 rire
1. v 2. m- fou rire -
13 oreille
foreilles d'âne — см. bonnet d'âne
-
14 talon
mce qu'il a à la tête, il ne l'a pas au talon — см. ce qu'il a à la tête, il ne l'a pas aux pieds
См. также в других словарях:
pincer — [ pɛ̃se ] v. tr. <conjug. : 3> • pincier 1175; d un rad. expressif pints 1 ♦ Serrer (surtout une partie de la peau, du corps), entre les extrémités des doigts, entre les branches d une pince ou d un objet analogue. Il l a pincé jusqu au… … Encyclopédie Universelle
pincer — (pin sé. Le c prend une cédille devant a et o : pinçant, pinçons) v. a. 1° Serrer la peau entre les doigts ou autrement. • [Elle] Le pinçait, lui venait sourire, Sur les yeux lui mettait la main, Sur le pied lui marchait enfin, LA FONT.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
PINCER — v. a. Presser, serrer la superficie de la peau entre les doigts ou autrement. Pincer quelqu un fortement. Pincer jusqu au sang. Meurtrir en pinçant. Ce perroquet lui a pincé le doigt avec son bec. Cette porte m a pincé les doigts. Fig. et fam.,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PINCER — v. tr. Presser, serrer la superficie de la peau entre les doigts ou autrement. Pincer quelqu’un fortement. Pincer jusqu’au sang. Ce perroquet lui a pincé le doigt avec son bec. Cette porte m’a pincé les doigts. Il signifie aussi Serrer fortement… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
faire — 1. faire [ fɛr ] v. tr. <conjug. : 60> • Xe; fazet 3e pers. subj. 842; lat. facere. REM. Les formes en fais (faisons, faisions, etc.) se prononcent [ fəz ] I ♦ Réaliser (un objet : qqch. ou qqn). 1 ♦ Réaliser hors de soi (une chose… … Encyclopédie Universelle
pincer — v.t. Prendre, surprendre, arrêter : Se faire pincer. / Comprendre, piger : Tu pinces ? / En pincer pour quelqu un, en être amoureux … Dictionnaire du Français argotique et populaire
pincer — vt. , serrer entre les doigts (qq., la corde d un instrument de musique...) ; presser, serrer ; surprendre, prendre sur le fait (un voleur) : PINSÎ (Albanais.001, Annecy, Saxel.002, Thônes.004, Villards Thônes.028), pinché (Aix, Arvillard.228) ;… … Dictionnaire Français-Savoyard
Parkin's Pincer — Quidditch Pour les articles homonymes, voir feinte. Le Quidditch est un sport fictif issu de la saga Harry Potter créé par J. K. Rowling. Chaque équipe possède sept joueurs chevauchant des balais volants. L objectif étant de marquer plus de… … Wikipédia en Français
piquer — [ pike ] v. <conjug. : 1> • 1130; lat. pop. °pikkare « piquer, frapper », d o. préromane et expressive I ♦ V. tr. A ♦ 1 ♦ Entamer légèrement ou percer avec une pointe. Un bouvier « armé d un aiguillon, pique ses deux bœufs bossus » (F. de… … Encyclopédie Universelle
Lapin du métro parisien — Le lapin du métro parisien, parfois appelé lapin RATP, est un personnage de fiction figurant sur divers dessins que la RATP affiche depuis le début des années 1980 dans le métro parisien, afin d avertir le jeune public de certains dangers.… … Wikipédia en Français
Lapin Du Métro Parisien — Le lapin du métro parisien, parfois appelé lapin RATP, est un personnage de fiction figurant sur divers dessins que la RATP affiche depuis le début des années 1980 dans le métro parisien, afin d avertir le jeune public de certains dangers.… … Wikipédia en Français